Update translations
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										82
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										82
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,8 +6,8 @@
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: sdtui 0.1.0\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pjanouch/sdtui/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 16:12+0200\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/sdtui/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-11 21:10+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 16:15+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -17,115 +17,137 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:573
 | 
			
		||||
#: ../src/sdgtk.c:304
 | 
			
		||||
msgid "- StarDict GTK+ UI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:726
 | 
			
		||||
msgid "Cannot load configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Nemohu načíst konfiguraci"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1997
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:2497
 | 
			
		||||
msgid "Error"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:606
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:745
 | 
			
		||||
msgid "Error loading dictionary"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba při načítání slovníku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:612
 | 
			
		||||
#: ../src/sdgtk.c:299
 | 
			
		||||
msgid "FILE..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdgtk.c:355
 | 
			
		||||
msgid "Follow selection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:750
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"No dictionaries found either in the configuration or on the command line"
 | 
			
		||||
msgstr "V konfiguraci ani na příkazové řádce nebyly nalezeny žádné slovníky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1976
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:2476
 | 
			
		||||
msgid "Output version information and exit"
 | 
			
		||||
msgstr "Vypíše informace o verzi a ukončí se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:548
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:700
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Hledat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:966
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1114
 | 
			
		||||
msgid "Terminal UI for StarDict dictionaries"
 | 
			
		||||
msgstr "Terminálové UI pro stardictové slovníky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:969
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1117
 | 
			
		||||
msgid "Type to search"
 | 
			
		||||
msgstr "Zadejte vyhledávaný výraz"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1981
 | 
			
		||||
#: ../src/sdgtk.c:289 ../src/sdtui.c:2481
 | 
			
		||||
msgid "Warning"
 | 
			
		||||
msgstr "Varování"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1989
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:2095
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "X11 connection failed (error code %d)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:2241
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "X11 request error (%d, major %d, minor %d)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:2489
 | 
			
		||||
msgid "[dictionary.ifo...] - StarDict terminal UI"
 | 
			
		||||
msgstr "[slovník.ifo...] - terminálové UI pro StarDict"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:835
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:850
 | 
			
		||||
msgid "cannot find .dict file"
 | 
			
		||||
msgstr "nemohu najít .dict soubor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:812
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:827
 | 
			
		||||
msgid "cannot find .idx file"
 | 
			
		||||
msgstr "nemohu najít .idx soubor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:283
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:320
 | 
			
		||||
msgid "error in entry"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba v záznamu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1981
 | 
			
		||||
#: ../src/sdgtk.c:289 ../src/sdtui.c:2481
 | 
			
		||||
msgid "failed to set the locale"
 | 
			
		||||
msgstr "selhalo nastavení locale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:308
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:330
 | 
			
		||||
msgid "index file size not specified"
 | 
			
		||||
msgstr "nebyla určena velikost rejstříku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:1130 ../src/stardict.c:1155
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:1153 ../src/stardict.c:1178
 | 
			
		||||
msgid "invalid data entry"
 | 
			
		||||
msgstr "neplatná datová položka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:259
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:281
 | 
			
		||||
msgid "invalid encoding, must be valid UTF-8"
 | 
			
		||||
msgstr "neplatné kódování, musí být validní UTF-8"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:91
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:89
 | 
			
		||||
msgid "invalid header format"
 | 
			
		||||
msgstr "neplatný formát hlavičky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:317
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:339
 | 
			
		||||
msgid "invalid index offset bits"
 | 
			
		||||
msgstr "neplatný počet bitů pro offset v rejstříku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:276
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:298
 | 
			
		||||
msgid "invalid integer"
 | 
			
		||||
msgstr "neplatné číslo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:238
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:260
 | 
			
		||||
msgid "invalid version"
 | 
			
		||||
msgstr "neplatná verze"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:296
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:318
 | 
			
		||||
msgid "no book name specified"
 | 
			
		||||
msgstr "nebyl určen název knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:302
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:415
 | 
			
		||||
msgid "no usable field found"
 | 
			
		||||
msgstr "nenalezeno žádné použitelné pole"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:286
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:308
 | 
			
		||||
msgid "option format error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba v zápisu volby"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:1997
 | 
			
		||||
#: ../src/sdtui.c:2497
 | 
			
		||||
msgid "option parsing failed"
 | 
			
		||||
msgstr "zpracování přepínačů selhalo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:252
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:274
 | 
			
		||||
msgid "unknown key, ignoring"
 | 
			
		||||
msgstr "neznámý klíč, ignoruji"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:227
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:249
 | 
			
		||||
msgid "version not specified"
 | 
			
		||||
msgstr "nebyla určena verze"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:302
 | 
			
		||||
#: ../src/stardict.c:324
 | 
			
		||||
msgid "word count not specified"
 | 
			
		||||
msgstr "nebyl určen počet slov"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user