Compare commits

..

No commits in common. "cbe23b7bb6dc42563cc6438d394e31ed7d1b4530" and "885ccb46a35b682cd23c5dd4761f7d932f88e246" have entirely different histories.

10 changed files with 92 additions and 110 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# The last version with Windows XP support is 3.13, we want to keep that # The last version with Windows XP support is 3.13, we want to keep that
cmake_minimum_required (VERSION 3.9) cmake_minimum_required (VERSION 3.9)
project (logdiag VERSION 0.2.1 LANGUAGES C) project (logdiag VERSION 0.2.0 LANGUAGES C)
# Options # Options
option (OPTION_USE_VERA "Use vera++ for source code style checks" OFF) option (OPTION_USE_VERA "Use vera++ for source code style checks" OFF)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
Copyright (c) 2010 - 2021, Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name> Copyright (c) 2010 - 2018, Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>
Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby granted. purpose with or without fee is hereby granted.

6
NEWS
View File

@ -1,9 +1,3 @@
Version 0.2.1
- Set up grounds for 64-bit Windows builds using the latest GTK+ 3.
- Made the Windows installer ask to uninstall previous versions first.
- Worked around a mysterious recent GTK+ bug with symbol dragging.
- Put a default filename in the save dialog, ensuring a file extension.
Version 0.2.0 Version 0.2.0
- Added a library pane instead of a toolbar. - Added a library pane instead of a toolbar.
- Added scrolling using the middle mouse button. - Added scrolling using the middle mouse button.

View File

@ -6,27 +6,27 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: logdiag\n" "Project-Id-Version: logdiag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/logdiag/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-27 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 22:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:02+0200\n"
"Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n" "Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
#: ../src/ld-window-main.c:937 #: ../src/ld-window-main.c:931
#, c-format #, c-format
msgid "%d%%" msgid "%d%%"
msgstr "%d %%" msgstr "%d %%"
#: ../src/logdiag.c:147 #: ../src/logdiag.c:146
msgid "- Schematic editor" msgid "- Schematic editor"
msgstr "- Editor schémat" msgstr "- Editor schémat"
#: ../src/ld-window-main.c:861 #: ../src/ld-window-main.c:855
msgid "Close _without Saving" msgid "Close _without Saving"
msgstr "Zavřít _bez uložení" msgstr "Zavřít _bez uložení"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Nelze otevřít soubor"
msgid "Failed to save the diagram" msgid "Failed to save the diagram"
msgstr "Nelze uložit diagram" msgstr "Nelze uložit diagram"
#: ../src/ld-window-main.c:859 #: ../src/ld-window-main.c:853
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "Pokud je neuložíte, budou změny navždy ztraceny." msgstr "Pokud je neuložíte, budou změny navždy ztraceny."
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Provede posledně vrácenou akci"
msgid "Reset zoom level back to the default" msgid "Reset zoom level back to the default"
msgstr "Vrátí přiblížení na výchozí hodnotu" msgstr "Vrátí přiblížení na výchozí hodnotu"
#: ../src/ld-window-main.c:792 #: ../src/ld-window-main.c:790
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "Uložit jako..." msgstr "Uložit jako..."
@ -97,15 +97,17 @@ msgstr "Uložit _jako..."
#: ../src/ld-window-main.c:623 #: ../src/ld-window-main.c:623
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?" msgid ""
"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?"
msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a vytvořením nového?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a vytvořením nového?"
#: ../src/ld-window-main.c:755 #: ../src/ld-window-main.c:755
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" msgid ""
"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?"
msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a otevřením jiného?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a otevřením jiného?"
#: ../src/ld-window-main.c:899 #: ../src/ld-window-main.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením?"
@ -158,10 +160,6 @@ msgstr "Vrátí poslední akci"
msgid "Unsaved Diagram" msgid "Unsaved Diagram"
msgstr "Neuložený diagram" msgstr "Neuložený diagram"
#: ../src/ld-window-main.c:806
msgid "Untitled diagram"
msgstr "Nepojmenovaný diagram"
#: ../src/ld-window-main.c:171 #: ../src/ld-window-main.c:171
msgid "Zoom _Out" msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Oddálit" msgstr "_Oddálit"
@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "_Zobrazení"
msgid "_Zoom In" msgid "_Zoom In"
msgstr "_Přiblížit" msgstr "_Přiblížit"
#: ../src/ld-window-main.c:983 #: ../src/ld-window-main.c:977
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>" msgstr "Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>"

View File

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: logdiag\n" "Project-Id-Version: logdiag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/logdiag/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-27 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:11+0200\n"
"Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n" "Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" "X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
#: ../src/ld-window-main.c:937 #: ../src/ld-window-main.c:931
#, c-format #, c-format
msgid "%d%%" msgid "%d%%"
msgstr "%d %%" msgstr "%d %%"
#: ../src/logdiag.c:147 #: ../src/logdiag.c:146
msgid "- Schematic editor" msgid "- Schematic editor"
msgstr "- Schema Editor" msgstr "- Schema Editor"
#: ../src/ld-window-main.c:861 #: ../src/ld-window-main.c:855
msgid "Close _without Saving" msgid "Close _without Saving"
msgstr "Schließen _ohne Speichern" msgstr "Schließen _ohne Speichern"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei"
msgid "Failed to save the diagram" msgid "Failed to save the diagram"
msgstr "Fehler beim Speichern des Diagramms" msgstr "Fehler beim Speichern des Diagramms"
#: ../src/ld-window-main.c:859 #: ../src/ld-window-main.c:853
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "Wenn Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen verloren." msgstr "Wenn Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen verloren."
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Letzte nicht abgeschlossene Aktion wiederholen"
msgid "Reset zoom level back to the default" msgid "Reset zoom level back to the default"
msgstr "Zoom Bereich zurücksetzen" msgstr "Zoom Bereich zurücksetzen"
#: ../src/ld-window-main.c:792 #: ../src/ld-window-main.c:790
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..." msgstr "Speichern unter..."
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Änderungen im Diagramm \"%s\" speichern bevor es beendet und ein Weiteres " "Änderungen im Diagramm \"%s\" speichern bevor es beendet und ein Weiteres "
"geöffnet wird?" "geöffnet wird?"
#: ../src/ld-window-main.c:899 #: ../src/ld-window-main.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
msgstr "Änderungen im Diagramm \"%s\" vor dem Schließen speichern?" msgstr "Änderungen im Diagramm \"%s\" vor dem Schließen speichern?"
@ -164,11 +164,6 @@ msgstr "Letzte Aktion rückgangig machen"
msgid "Unsaved Diagram" msgid "Unsaved Diagram"
msgstr "Ungespeichertes Diagramm" msgstr "Ungespeichertes Diagramm"
#: ../src/ld-window-main.c:806
#, fuzzy
msgid "Untitled diagram"
msgstr "Ungespeichertes Diagramm"
#: ../src/ld-window-main.c:171 #: ../src/ld-window-main.c:171
msgid "Zoom _Out" msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _heraus" msgstr "Zoom _heraus"
@ -249,7 +244,7 @@ msgstr "_Ansicht"
msgid "_Zoom In" msgid "_Zoom In"
msgstr "_Hineinzoomen" msgstr "_Hineinzoomen"
#: ../src/ld-window-main.c:983 #: ../src/ld-window-main.c:977
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Andy J." msgstr "Andy J."

View File

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: logdiag 0.2.0\n" "Project-Id-Version: logdiag 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/logdiag/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-27 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -206,33 +206,29 @@ msgstr ""
msgid "Open..." msgid "Open..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:792 #: ../src/ld-window-main.c:790
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:806 #: ../src/ld-window-main.c:853
msgid "Untitled diagram"
msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:859
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:861 #: ../src/ld-window-main.c:855
msgid "Close _without Saving" msgid "Close _without Saving"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:899 #: ../src/ld-window-main.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:937 #: ../src/ld-window-main.c:931
#, c-format #, c-format
msgid "%d%%" msgid "%d%%"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:983 #: ../src/ld-window-main.c:977
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
@ -240,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "[FILE...]" msgid "[FILE...]"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/logdiag.c:147 #: ../src/logdiag.c:146
msgid "- Schematic editor" msgid "- Schematic editor"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,21 +1,36 @@
#!/bin/sh -e #!/bin/bash
# This shell script generates the translation template. # This script makes a translation template
# # The reason for this not being inside CMakeLists.txt
# The reason for this not being inside CMakeLists.txt is that the translator # is that the translator should not need to run
# should not need to run the whole configuration process just to get this file. # the whole configure process to get this single stupid file.
dir=$(dirname $0)
export LC_ALL=C # Source files
SOURCES=$(echo ../{src,liblogdiag}/*.c)
re='^[ \t]*project *( *\([^ \t)]\{1,\}\) \{1,\}VERSION \{1,\}\([^ \t)]\{1,\}\).*' # Get the package name from CMakeLists.txt
package=$(sed -n "s/$re/\\1/p" "$dir/../CMakeLists.txt") PACKAGE=$(sed -n '/^[ \t]*[pP][rR][oO][jJ][eE][cC][tT][ \t]*([ \t]*\([^ \t)]\{1,\}\).*).*/{s//\1/p;q}' \
version=$(sed -n "s/$re/\\2/p" "$dir/../CMakeLists.txt") ../CMakeLists.txt)
if [ -z "$package" -o -z "$version" ]; then
echo "Failed to get information from CMakeLists.txt" # Get the package version from CMakeLists.txt
exit 1 EXP_BEG='/^[ \t]*[sS][eE][tT][ \t]*([ \t]*project_VERSION_'
EXP_END='[ \t]\{1,\}"\{0,1\}\([^)"]\{1,\}\)"\{0,1\}).*/{s//\1/p;q}'
MAJOR=$(sed -n "${EXP_BEG}MAJOR${EXP_END}" ../CMakeLists.txt)
MINOR=$(sed -n "${EXP_BEG}MINOR${EXP_END}" ../CMakeLists.txt)
PATCH=$(sed -n "${EXP_BEG}PATCH${EXP_END}" ../CMakeLists.txt)
if [ "$MAJOR" != "" ]; then
VERSION=$MAJOR
if [ "$MINOR" != "" ]; then
VERSION=$VERSION.$MINOR
if [ "$PATCH" != "" ]; then
VERSION=$VERSION.$PATCH
fi
fi
fi fi
xgettext -LC -k_ -kN_ "$dir"/../{src,liblogdiag}/*.c -o "$dir/$package.pot" \ # Finally make the template
--package-name="$package" --package-version="$version" \ xgettext -LC -k_ -kN_ $SOURCES -o "$PACKAGE".pot \
--copyright-holder="Přemysl Eric Janouch" \ --package-name="$PACKAGE" --package-version="$VERSION" \
--msgid-bugs-address="https://git.janouch.name/p/$package/issues" --copyright-holder="Přemysl Eric Janouch"

View File

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: logdiag\n" "Project-Id-Version: logdiag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/logdiag/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-27 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:09+0200\n"
"Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n" "Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" "X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
#: ../src/ld-window-main.c:937 #: ../src/ld-window-main.c:931
#, c-format #, c-format
msgid "%d%%" msgid "%d%%"
msgstr "%d%%" msgstr "%d%%"
#: ../src/logdiag.c:147 #: ../src/logdiag.c:146
msgid "- Schematic editor" msgid "- Schematic editor"
msgstr "- Edytor schematów" msgstr "- Edytor schematów"
#: ../src/ld-window-main.c:861 #: ../src/ld-window-main.c:855
msgid "Close _without Saving" msgid "Close _without Saving"
msgstr "Zamknąć _bez zapisu" msgstr "Zamknąć _bez zapisu"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pliku nie da się otworzyć"
msgid "Failed to save the diagram" msgid "Failed to save the diagram"
msgstr "Nie udało się zapisać wykresu" msgstr "Nie udało się zapisać wykresu"
#: ../src/ld-window-main.c:859 #: ../src/ld-window-main.c:853
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "Jeżeli nie zapiszesz zmian, zostaną one trwale utracone" msgstr "Jeżeli nie zapiszesz zmian, zostaną one trwale utracone"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Powtórzy ostatnio cofniętą akcję"
msgid "Reset zoom level back to the default" msgid "Reset zoom level back to the default"
msgstr "Przywróci poziom zbliżenia na poziom wyjściowy" msgstr "Przywróci poziom zbliżenia na poziom wyjściowy"
#: ../src/ld-window-main.c:792 #: ../src/ld-window-main.c:790
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "Zapisz jako..." msgstr "Zapisz jako..."
@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Zapisać zmiany w wykresie \"%s\" przed jego zamknięciem i stworzeniem nowego?" "Zapisać zmiany w wykresie \"%s\" przed jego zamknięciem i stworzeniem nowego?"
#: ../src/ld-window-main.c:899 #: ../src/ld-window-main.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
msgstr "Zapisać zmiany w wykresie \"%s\" przed jego zamknięciem?" msgstr "Zapisać zmiany w wykresie \"%s\" przed jego zamknięciem?"
@ -162,11 +162,6 @@ msgstr "Cofnie ostatnią akcję"
msgid "Unsaved Diagram" msgid "Unsaved Diagram"
msgstr "Niezapisany Wykres" msgstr "Niezapisany Wykres"
#: ../src/ld-window-main.c:806
#, fuzzy
msgid "Untitled diagram"
msgstr "Niezapisany Wykres"
#: ../src/ld-window-main.c:171 #: ../src/ld-window-main.c:171
msgid "Zoom _Out" msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Oddalić widok" msgstr "_Oddalić widok"
@ -247,7 +242,7 @@ msgstr "_Widok"
msgid "_Zoom In" msgid "_Zoom In"
msgstr "_Przybliżyć" msgstr "_Przybliżyć"
#: ../src/ld-window-main.c:983 #: ../src/ld-window-main.c:977
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Robert Svoboda <ravath@gmail.com>" msgstr "Robert Svoboda <ravath@gmail.com>"

View File

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: logdiag\n" "Project-Id-Version: logdiag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/logdiag/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-27 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-25 04:05+0200\n"
"Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n" "Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" "X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
#: ../src/ld-window-main.c:937 #: ../src/ld-window-main.c:931
#, c-format #, c-format
msgid "%d%%" msgid "%d%%"
msgstr "%d %%" msgstr "%d %%"
#: ../src/logdiag.c:147 #: ../src/logdiag.c:146
msgid "- Schematic editor" msgid "- Schematic editor"
msgstr "- Editor schém" msgstr "- Editor schém"
#: ../src/ld-window-main.c:861 #: ../src/ld-window-main.c:855
msgid "Close _without Saving" msgid "Close _without Saving"
msgstr "Zatvoriť _bez uloženia" msgstr "Zatvoriť _bez uloženia"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor"
msgid "Failed to save the diagram" msgid "Failed to save the diagram"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť diagram" msgstr "Nepodarilo sa uložiť diagram"
#: ../src/ld-window-main.c:859 #: ../src/ld-window-main.c:853
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "Ak ich neuložíte, budú zmeny navždy stratené." msgstr "Ak ich neuložíte, budú zmeny navždy stratené."
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Vykoná naposledy vrátenú akciu"
msgid "Reset zoom level back to the default" msgid "Reset zoom level back to the default"
msgstr "Vráti priblíženie na východiskovú hodnotu" msgstr "Vráti priblíženie na východiskovú hodnotu"
#: ../src/ld-window-main.c:792 #: ../src/ld-window-main.c:790
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "Uložiť ako..." msgstr "Uložiť ako..."
@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?"
msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením a otvorením iného?" msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením a otvorením iného?"
#: ../src/ld-window-main.c:899 #: ../src/ld-window-main.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením?" msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením?"
@ -161,11 +161,6 @@ msgstr "Vráti poslednú akciu"
msgid "Unsaved Diagram" msgid "Unsaved Diagram"
msgstr "Neuložený diagram" msgstr "Neuložený diagram"
#: ../src/ld-window-main.c:806
#, fuzzy
msgid "Untitled diagram"
msgstr "Neuložený diagram"
#: ../src/ld-window-main.c:171 #: ../src/ld-window-main.c:171
msgid "Zoom _Out" msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Oddialiť" msgstr "_Oddialiť"
@ -246,7 +241,7 @@ msgstr "_Zobrazenie"
msgid "_Zoom In" msgid "_Zoom In"
msgstr "_Priblížiť" msgstr "_Priblížiť"
#: ../src/ld-window-main.c:983 #: ../src/ld-window-main.c:977
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Miroslav Rigler <itsgoingd@luzer.sk>" msgstr "Miroslav Rigler <itsgoingd@luzer.sk>"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
* ld-window-main.c * ld-window-main.c
* *
* This file is a part of logdiag. * This file is a part of logdiag.
* Copyright 2010 - 2021 Přemysl Eric Janouch * Copyright 2010, 2011, 2012, 2015 Přemysl Eric Janouch
* *
* See the file LICENSE for licensing information. * See the file LICENSE for licensing information.
* *
@ -784,8 +784,6 @@ static void
diagram_show_save_as_dialog (LdWindowMain *self) diagram_show_save_as_dialog (LdWindowMain *self)
{ {
GtkWidget *dialog; GtkWidget *dialog;
GtkFileChooser *file_chooser;
gchar *filename;
g_return_if_fail (LD_IS_WINDOW_MAIN (self)); g_return_if_fail (LD_IS_WINDOW_MAIN (self));
@ -798,19 +796,15 @@ diagram_show_save_as_dialog (LdWindowMain *self)
gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (dialog), gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (dialog),
diagram_get_file_filter ()); diagram_get_file_filter ());
file_chooser = GTK_FILE_CHOOSER (dialog);
if (self->priv->filename) if (self->priv->filename)
gtk_file_chooser_set_filename (file_chooser, self->priv->filename); gtk_file_chooser_set_filename (GTK_FILE_CHOOSER (dialog),
else self->priv->filename);
{
filename = g_strdup_printf ("%s.ldd", _("Untitled diagram"));
gtk_file_chooser_set_current_name (file_chooser, filename);
g_free (filename);
}
while (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT) while (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
{ {
filename = gtk_file_chooser_get_filename (file_chooser); gchar *filename;
filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (dialog));
if (diagram_save (self, GTK_WINDOW (dialog), filename)) if (diagram_save (self, GTK_WINDOW (dialog), filename))
{ {
diagram_set_filename (self, filename); diagram_set_filename (self, filename);
@ -981,7 +975,7 @@ on_action_about (GtkAction *action, LdWindowMain *self)
"logo-icon-name", PROJECT_NAME, "logo-icon-name", PROJECT_NAME,
"version", PROJECT_VERSION, "version", PROJECT_VERSION,
"translator-credits", _("translator-credits"), "translator-credits", _("translator-credits"),
"copyright", "Copyright 2010 - 2021 Přemysl Eric Janouch", "copyright", "Copyright 2010 - 2018 Přemysl Eric Janouch",
"website", PROJECT_URL, "website", PROJECT_URL,
NULL); NULL);
} }