Update translation template

This commit is contained in:
Přemysl Eric Janouch 2018-06-25 03:56:30 +02:00
parent c2caf2b825
commit 6c8a655bfc
Signed by: p
GPG Key ID: A0420B94F92B9493
1 changed files with 73 additions and 59 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Přemysl Janouch # Copyright (C) YEAR Přemysl Janouch
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the logdiag package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: logdiag \n" "Project-Id-Version: logdiag 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 14:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-25 03:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,215 +17,229 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/ld-window-main.c:120 #: ../src/ld-window-main.c:126
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:121 #: ../src/ld-window-main.c:127
msgid "_New" msgid "_New"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:122 #: ../src/ld-window-main.c:128
msgid "Create a new diagram" msgid "Create a new diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:124 #: ../src/ld-window-main.c:130
msgid "_Open..." msgid "_Open..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:125 #: ../src/ld-window-main.c:131
msgid "Open a diagram" msgid "Open a diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:127 #: ../src/ld-window-main.c:133
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:128 #: ../src/ld-window-main.c:134
msgid "Save the current diagram" msgid "Save the current diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:130 #: ../src/ld-window-main.c:136
msgid "Save _As..." msgid "Save _As..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:131 #: ../src/ld-window-main.c:137
msgid "Save the current diagram with another name" msgid "Save the current diagram with another name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:138 #: ../src/ld-window-main.c:144
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:139 #: ../src/ld-window-main.c:145
msgid "Quit the application" msgid "Quit the application"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:142 #: ../src/ld-window-main.c:148
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:143 #: ../src/ld-window-main.c:149
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:144 #: ../src/ld-window-main.c:150
msgid "Undo the last action" msgid "Undo the last action"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:146 #: ../src/ld-window-main.c:152
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:147 #: ../src/ld-window-main.c:153
msgid "Redo the last undone action" msgid "Redo the last undone action"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:154 #: ../src/ld-window-main.c:160
msgid "_Delete" msgid "_Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:155 #: ../src/ld-window-main.c:161
msgid "Delete the contents of the selection" msgid "Delete the contents of the selection"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:157 #: ../src/ld-window-main.c:163
msgid "Select _All" msgid "Select _All"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:158 #: ../src/ld-window-main.c:164
msgid "Select all objects in the diagram" msgid "Select all objects in the diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:161 #: ../src/ld-window-main.c:167
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:162 #: ../src/ld-window-main.c:168
msgid "_Zoom In" msgid "_Zoom In"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:163 #: ../src/ld-window-main.c:169
msgid "Zoom into the diagram" msgid "Zoom into the diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:165 #: ../src/ld-window-main.c:171
msgid "Zoom _Out" msgid "Zoom _Out"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:166 #: ../src/ld-window-main.c:172
msgid "Zoom out of the diagram" msgid "Zoom out of the diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:168 #: ../src/ld-window-main.c:174
msgid "_Normal Size" msgid "_Normal Size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:169 #: ../src/ld-window-main.c:175
msgid "Reset zoom level back to the default" msgid "Reset zoom level back to the default"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:172 #: ../src/ld-window-main.c:178
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:173 #: ../src/ld-window-main.c:179
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:174 #: ../src/ld-window-main.c:180
msgid "Show a dialog about this application" msgid "Show a dialog about this application"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:180 #: ../src/ld-window-main.c:186
msgid "_Main Toolbar" msgid "_Main Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:181 #: ../src/ld-window-main.c:187
msgid "Toggle displaying of the main toolbar" msgid "Toggle displaying of the main toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:183 #: ../src/ld-window-main.c:189
msgid "_Library Toolbar" msgid "_Library Pane"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:184 #: ../src/ld-window-main.c:190
msgid "Toggle displaying of the library toolbar" msgid "Toggle displaying of the library pane"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:186 #: ../src/ld-window-main.c:192
msgid "Show _Grid" msgid "Show _Grid"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:187 #: ../src/ld-window-main.c:193
msgid "Toggle displaying of the grid" msgid "Toggle displaying of the grid"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:525 #: ../src/ld-window-main.c:354
msgid "Drag symbols from the library pane to add them to the diagram."
msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:591
msgid "Unsaved Diagram" msgid "Unsaved Diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:557 #: ../src/ld-window-main.c:623
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:602 #: ../src/ld-window-main.c:662
msgid "Failed to save the diagram" msgid "Failed to save the diagram"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:605 #: ../src/ld-window-main.c:665
msgid "Try again or save it under another name." msgid "Try again or save it under another name."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:637 #: ../src/ld-window-main.c:698
msgid "Failed to open the file" msgid "Failed to open the file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:640 #: ../src/ld-window-main.c:707
msgid "The file is probably corrupted." #, c-format
msgid "Failed to open file `%s': Invalid contents."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:662 #: ../src/ld-window-main.c:738
msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)" msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:679 #: ../src/ld-window-main.c:755
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:683 #: ../src/ld-window-main.c:759
msgid "Open..." msgid "Open..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:714 #: ../src/ld-window-main.c:790
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:767 #: ../src/ld-window-main.c:853
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:769 #: ../src/ld-window-main.c:855
msgid "Close _without Saving" msgid "Close _without Saving"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:807 #: ../src/ld-window-main.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:894 #: ../src/ld-window-main.c:931
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: ../src/ld-window-main.c:977
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/logdiag.c:86 #: ../src/logdiag.c:105
msgid "[FILE]" msgid "[FILE...]"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/logdiag.c:117 #: ../src/logdiag.c:145
msgid "- Schematic editor" msgid "- Schematic editor"
msgstr "" msgstr ""
#: ../liblogdiag/ld-category-tree-view.c:138
msgid "Empty"
msgstr ""