Update translations
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c77d994dc4
								
							
						
					
					
						commit
						2aa6390146
					
				
							
								
								
									
										102
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										102
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -1,84 +1,95 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) 2013 Přemysl Eric Janouch | ||||
| # This file is distributed under the same license as the sdtui package. | ||||
| # This file is distributed under the same license as the tdv package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: sdtui 0.1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/sdtui/issues\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-11 21:10+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-09-28 16:15+0200\n" | ||||
| "Project-Id-Version: tdv 0.1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/tdv/issues\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-06-11 17:47+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-11 17:53+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Přemysl Eric Janouch <p@janouch.name>\n" | ||||
| "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| "Language: cs\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" | ||||
| "X-Generator: Poedit 3.3.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:304 | ||||
| msgid "- StarDict GTK+ UI" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:726 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:572 | ||||
| msgid "Cannot load configuration" | ||||
| msgstr "Nemohu načíst konfiguraci" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2497 | ||||
| #: ../src/tdv.c:77 | ||||
| msgid "Error" | ||||
| msgstr "Chyba" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:745 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:592 | ||||
| msgid "Error loading dictionary" | ||||
| msgstr "Chyba při načítání slovníku" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:299 | ||||
| msgid "FILE..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| #: ../src/tdv.c:60 | ||||
| msgid "Launch the GUI even when run from a terminal" | ||||
| msgstr "Spustit GUI i při běhu z terminálu" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:355 | ||||
| msgid "Follow selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:750 | ||||
| msgid "" | ||||
| "No dictionaries found either in the configuration or on the command line" | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:467 ../src/tdv-tui.c:597 | ||||
| msgid "No dictionaries found either in the configuration or on the command line" | ||||
| msgstr "V konfiguraci ani na příkazové řádce nebyly nalezeny žádné slovníky" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2476 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:367 | ||||
| msgid "Open dictionary" | ||||
| msgstr "Otevřít slovník" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:55 | ||||
| msgid "Output version information and exit" | ||||
| msgstr "Vypíše informace o verzi a ukončí se" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:700 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:555 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Hledat" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:1114 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:1068 | ||||
| msgid "Terminal UI for StarDict dictionaries" | ||||
| msgstr "Terminálové UI pro stardictové slovníky" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:1117 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:1071 | ||||
| msgid "Type to search" | ||||
| msgstr "Zadejte vyhledávaný výraz" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:289 ../src/sdtui.c:2481 | ||||
| #: ../src/tdv.c:39 | ||||
| msgid "Warning" | ||||
| msgstr "Varování" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2095 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:2071 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "X11 connection failed (error code %d)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Spojení s X11 selhalo (chybový kód %d)" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2241 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:2217 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "X11 request error (%d, major %d, minor %d)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba X11 požadavku (%d, major %d, minor %d)" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2489 | ||||
| msgid "[dictionary.ifo...] - StarDict terminal UI" | ||||
| msgstr "[slovník.ifo...] - terminálové UI pro StarDict" | ||||
| #: ../src/tdv.c:67 | ||||
| msgid "[dictionary.ifo...] - Translation dictionary viewer" | ||||
| msgstr "[slovník.ifo...] - Prohlížeč překladových slovníků" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:369 | ||||
| msgid "_Cancel" | ||||
| msgstr "_Storno" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:509 | ||||
| msgid "_Follow selection" | ||||
| msgstr "_Sledovat výběr" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:370 | ||||
| msgid "_Open" | ||||
| msgstr "_Otevřít" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:504 | ||||
| msgid "_Open..." | ||||
| msgstr "_Otevřít..." | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:850 | ||||
| msgid "cannot find .dict file" | ||||
| @ -88,19 +99,19 @@ msgstr "nemohu najít .dict soubor" | ||||
| msgid "cannot find .idx file" | ||||
| msgstr "nemohu najít .idx soubor" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:320 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:258 | ||||
| msgid "error in entry" | ||||
| msgstr "chyba v záznamu" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:289 ../src/sdtui.c:2481 | ||||
| #: ../src/tdv.c:39 | ||||
| msgid "failed to set the locale" | ||||
| msgstr "selhalo nastavení locale" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:330 | ||||
| #: ../src/stardict.c:328 | ||||
| msgid "index file size not specified" | ||||
| msgstr "nebyla určena velikost rejstříku" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:1153 ../src/stardict.c:1178 | ||||
| #: ../src/stardict.c:1157 ../src/stardict.c:1182 | ||||
| msgid "invalid data entry" | ||||
| msgstr "neplatná datová položka" | ||||
| 
 | ||||
| @ -112,7 +123,7 @@ msgstr "neplatné kódování, musí být validní UTF-8" | ||||
| msgid "invalid header format" | ||||
| msgstr "neplatný formát hlavičky" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:339 | ||||
| #: ../src/stardict.c:337 | ||||
| msgid "invalid index offset bits" | ||||
| msgstr "neplatný počet bitů pro offset v rejstříku" | ||||
| 
 | ||||
| @ -124,11 +135,11 @@ msgstr "neplatné číslo" | ||||
| msgid "invalid version" | ||||
| msgstr "neplatná verze" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:318 | ||||
| #: ../src/stardict.c:316 | ||||
| msgid "no book name specified" | ||||
| msgstr "nebyl určen název knihy" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:415 | ||||
| #: ../src/stardict-view.c:96 ../src/tdv-tui.c:340 | ||||
| msgid "no usable field found" | ||||
| msgstr "nenalezeno žádné použitelné pole" | ||||
| 
 | ||||
| @ -136,7 +147,7 @@ msgstr "nenalezeno žádné použitelné pole" | ||||
| msgid "option format error" | ||||
| msgstr "chyba v zápisu volby" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2497 | ||||
| #: ../src/tdv.c:77 | ||||
| msgid "option parsing failed" | ||||
| msgstr "zpracování přepínačů selhalo" | ||||
| 
 | ||||
| @ -148,6 +159,9 @@ msgstr "neznámý klíč, ignoruji" | ||||
| msgid "version not specified" | ||||
| msgstr "nebyla určena verze" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:324 | ||||
| #: ../src/stardict.c:322 | ||||
| msgid "word count not specified" | ||||
| msgstr "nebyl určen počet slov" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "FILE..." | ||||
| #~ msgstr "SOUBOR..." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										182
									
								
								po/tdv.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										182
									
								
								po/tdv.pot
									
									
									
									
									
								
							| @ -1,14 +1,14 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR Přemysl Eric Janouch | ||||
| # This file is distributed under the same license as the sdtui package. | ||||
| # This file is distributed under the same license as the tdv package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: sdtui 0.1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/sdtui/issues\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-11 21:10+0200\n" | ||||
| "Project-Id-Version: tdv 0.1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://git.janouch.name/p/tdv/issues\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-06-11 17:47+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @ -17,85 +17,10 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:289 ../src/sdtui.c:2481 | ||||
| msgid "Warning" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:289 ../src/sdtui.c:2481 | ||||
| msgid "failed to set the locale" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:299 | ||||
| msgid "FILE..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:304 | ||||
| msgid "- StarDict GTK+ UI" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdgtk.c:355 | ||||
| msgid "Follow selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:320 | ||||
| msgid "error in entry" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:415 | ||||
| #: ../src/stardict-view.c:96 ../src/tdv-tui.c:340 | ||||
| msgid "no usable field found" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:700 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:726 | ||||
| msgid "Cannot load configuration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:745 | ||||
| msgid "Error loading dictionary" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:750 | ||||
| msgid "" | ||||
| "No dictionaries found either in the configuration or on the command line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:1114 | ||||
| msgid "Terminal UI for StarDict dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:1117 | ||||
| msgid "Type to search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2095 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "X11 connection failed (error code %d)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2241 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "X11 request error (%d, major %d, minor %d)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2476 | ||||
| msgid "Output version information and exit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2489 | ||||
| msgid "[dictionary.ifo...] - StarDict terminal UI" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2497 | ||||
| msgid "Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/sdtui.c:2497 | ||||
| msgid "option parsing failed" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:89 | ||||
| msgid "invalid header format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @ -124,19 +49,19 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "option format error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:318 | ||||
| #: ../src/stardict.c:316 | ||||
| msgid "no book name specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:324 | ||||
| #: ../src/stardict.c:322 | ||||
| msgid "word count not specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:330 | ||||
| #: ../src/stardict.c:328 | ||||
| msgid "index file size not specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:339 | ||||
| #: ../src/stardict.c:337 | ||||
| msgid "invalid index offset bits" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -148,6 +73,93 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "cannot find .dict file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/stardict.c:1153 ../src/stardict.c:1178 | ||||
| #: ../src/stardict.c:1157 ../src/stardict.c:1182 | ||||
| msgid "invalid data entry" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:367 | ||||
| msgid "Open dictionary" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:369 | ||||
| msgid "_Cancel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:370 | ||||
| msgid "_Open" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:467 ../src/tdv-tui.c:597 | ||||
| msgid "" | ||||
| "No dictionaries found either in the configuration or on the command line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:504 | ||||
| msgid "_Open..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-gui.c:509 | ||||
| msgid "_Follow selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:258 | ||||
| msgid "error in entry" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:555 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:572 | ||||
| msgid "Cannot load configuration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:592 | ||||
| msgid "Error loading dictionary" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:1068 | ||||
| msgid "Terminal UI for StarDict dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:1071 | ||||
| msgid "Type to search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:2071 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "X11 connection failed (error code %d)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv-tui.c:2217 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "X11 request error (%d, major %d, minor %d)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:39 | ||||
| msgid "Warning" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:39 | ||||
| msgid "failed to set the locale" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:55 | ||||
| msgid "Output version information and exit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:60 | ||||
| msgid "Launch the GUI even when run from a terminal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:67 | ||||
| msgid "[dictionary.ifo...] - Translation dictionary viewer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:77 | ||||
| msgid "Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: ../src/tdv.c:77 | ||||
| msgid "option parsing failed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user